Катулл Валерий

Энциклопедия Брокгауза Ф.А. и Ефрона И.А. (1890 - 1916гг.) Статьи для написания рефератов, курсовых работ, научные статьи, биографии (118447 статей и 6000 рисунков).

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z
К КЫ КА КВ КГ КЕ КЁ КИ КЛ КМ КН КО КР КС КТ КУ КХ КШ КЫ КЬ КЭ КЮ КЯ
КАА
КАБ
КАВ
КАГ
КАД
КАЕ
КАЖ
КАЗ
КАИ
КАЙ
КАК
КАЛ
КАМ
КАН
КАО
КАП
КАР
КАС
КАТ
КАУ
КАФ
КАХ
КАЦ
КАЧ
КАШ
КАЩ
КАЮ
КАЯ

Катулл Валерий (С. Valerius Catullus) — один из первоклассных поэтов Древнего Рима и главный представитель римской поэзии в Цицероновскую эпоху. Он был родом из Вероны и род. в 87 г. до Рождества Христова (667 по основ. Рима). В Риме он стал во главе кружка молодых поэтов, который был связан узами тесного товарищества (jus sodalicii) и отличался особенно в ямбах, в едкой эпиграмме и в вольных стихотворениях любовного характера. Между друзьями поэта, которым он посвятил немало стихотворений, особенно близок к нему был Кальв (см.). Из произведений Катулл Валерий видно, что он был в литературных связях и с главными представителями господствовавшей тогда прозаической литературы — с Цицероном, Гортензием, Корнелием Непотом и др., пылая вместе с Кальвом непримиримою ненавистью к Юлию Цезарю и бросая в него и в его друзей самыми язвительными ямбами и едкими эпиграммами (57, 93, 29), к которым Цезарь, по словам Светония, не оставался нечувствительным. Умер Катулл Валерий очень рано, едва 30 лет от роду; год смерти его в точности неизвестен. До нас дошел от Катулл Валерий сборник в 116 стихотворений, разнообразных размеров и весьма различной величины (от 2 стихов до 480). Значительную и лучшую часть их составляют любовные стихотворения, в которых главную роль играют отношения поэта к Лесбии (подлинное имя которой, по Овидию и Апулею, было Клодия). Посвященные ей стихотворения (3, 5, 7 и особенно 51, написанное в подражание Сафо) дышат пылкою страстью и блещут игривостью воображения. Увлечение поэта сменяется горем и затем омерзением, которое внушила ему любимая женщина изменой и низким падением (72, 76, 58 и др.). Другую значительную группу стихотворений составляют стихотворения к друзьям: к Кальву, Цинне, Вероннию, Фабуллу, Альфену Вару, Цецилию, Корнифицию, Корнелию Непоту, которому и посвящен весь сборник, Цицерону, Азинию Поллиону, Манлию Торквату, грамматику Катону, Гортензию и др. Содержание этих стихотворений так же различно, как и поводы, которыми они вызывались. Обыкновенно это — краткие дружеские послания в несколько стихов, сообщающие какой-либо интересный факт, имеющий значение для истории римской литературы. Рядом с ними идут ямбы и эпиграммы против врагов: Юлия Цезаря (93), его любимца Маммуры (29), против их обоих вместе (57), против Маммуры под другим названием (94, 105, 114, 115), против любовницы Маммуры (41, 43) и др. Есть еще несколько стихотворений, вызванных путешествием Катулл Валерий в свите пропретора Меммия в Вифинию. Посещение им там могилы умершего брата подало повод к двум стихотворениям, дышащим особенною теплотою родственного чувства (65 и 68). Наконец, Катулл Валерий пробовал свой лирический талант и в возвышенных одах, каков гимн Диане (34), в торжественных свадебных песнях (51 и 52), в изображении сильных трагических аффектов, какова его песнь к Аттине (63). Пробовал он писать и элегии в александрийском вкусе (68 и 66), из которых одна, о волосах Вероники, представляет прямо перевод элегии Каллимаха (см.). Есть у него одно стихотворение (64) и в эпическом роде (повествование о свадьбе Пелея и Фетиды), также вызванное подражанием александрийской поэзии. — Катулл Валерий обладал необыкновенным поэтическим талантом, особенно для выражения лирического чувства, и может быть назван истинным основателем художественной лирики в Риме. Он первый применил разнообразную гармонию греческих лирических размеров к латинскому языку, хотя и не дошел в этом отношении до силы и классической законченности, какие проявил Гораций. Если значение Катулл Валерий в римской литературе уступает значению главных представителей поэзии века Августа, то это объясняется господствовавшим в его время александрийским направлением, которое, пренебрегая искренностью чувства и естественностью выражения, больше всего ценило пикантность содержания, трудности версификации и щегольство мифологическою ученостью. Следуя моде, Катулл Валерий истощал свои силы в шаловливых стихотворениях эпиграмматического характера, в подражании ученой александрийской элегии и любимому у александрийских поэтов мифологическому рассказу. Только там, где в поэте говорило живое, неподдельное чувство — как в стихотворениях, предметом которых была любовь к Лесбии или смерть его брата на чужбине, — Катулл Валерий обнаруживает настоящую силу своего поэтического таланта и дает понять, чего можно было бы ждать от него, если б он не был увлечен на ложную дорогу модным направлением. Против этого направления вел систематическую борьбу выступивший на сцену вскоре после смерти Катулл Валерий Гораций, что и было отчасти причиною, почему высокий талант Катулл Валерий не нашел себе настоящего признания в классический век римской поэзии. Другою причиною недостатка внимания к Катулл Валерий в веке Августа было резко республиканское направление его стихотворений; наконец, упрочению его значения в ближайшем поколении помешало и скопление блестящих поэтических дарований в Августово время, которые, естественно, отодвинули на задний план своих предшественников. Но в конце I в. нашей эры значение Катулл Валерий видимо возрастает. Марциал, один из крупнейших представителей римской лирики, изучает Катулл Валерий внимательнейшим образом; Квинтилиан указывает на едкость его ямбов, а во II в. Геллий называет его уже "изящнейшим из поэтов" (elegantissimus poetarum). — Катулл Валерий издают обыкновенно вместе с Тибуллом и Проперцием. Из новых отдельных изданий особенно важны английские Эллиса (Оксф., 1878, 2 изд.) и Постгата (Л., 1889). Наилучший комментарий сделан Эллисом ("A. Commentary on Catullus", 2 изд. Оксф., 1889). Более известные немецкие издания: Швабе (Б. 1886) и Беренса (Лпц., 1876-1885; новое изд. под ред. Шульце, 1893 т. I). Русский стихотворный перевод — Фета (М. 1886). См. Нетушил, "Экзегетические заметки к Катулл Валерий" (в "Ж. M. H. Пр.", декабрь 1889, апрель и май 1890); О. Ribbeck, "С., eine literarhistorische Skizze" (1863); А, Couat, "Etude sur Catulle" (1874); G. Lafaye, "Catulle et ses modèles (1894).

В. Модестов.

Смотрии так же...