Костров Ермил Иванович

Энциклопедия Брокгауза Ф.А. и Ефрона И.А. (1890 - 1916гг.) Статьи для написания рефератов, курсовых работ, научные статьи, биографии (118447 статей и 6000 рисунков).

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z
К КЫ КА КВ КГ КЕ КЁ КИ КЛ КМ КН КО КР КС КТ КУ КХ КШ КЫ КЬ КЭ КЮ КЯ
КОЛ
КОН
КОА
КОБ
КОВ
КОГ
КОД
КОЕ
КОЖ
КОЗ
КОИ
КОЙ
КОК
КОЛ
КОМ
КОН
КОО
КОП
КОР
КОС
КОТ
КОУ
КОФ
КОХ
КОЦ
КОЧ
КОШ
КОЩ
КОЭ
КОЯ

Костров Ермил Иванович — поэт. Сын экономического крестьянина Вятской губ., Костров Ермил Иванович род. в начале 1750-х гг., учился в вятской семинарии, славяно-греко-латинской акд. и московском унив., где окончил курс в 1777 г. со степенью бакалавра; был официальным университетским поэтом и членом общества любителей учености при университете. В 1782 г. он получил второй чин (провинциального секретаря), в котором и остался до самой смерти, в 1796 г. Еще будучи семинаристом, он напечатал "Стихи св. прав. синода конторы члену новоспасского ставропигиального м-ря архимандриту Иоанну" (М., 1773); студентом акд. писал издававшиеся отдельно эпистолы и хвалебные стихи епископу Платону, Потемкину и т. д. Вообще, Костров Ермил Иванович был писателем очень плодовитым; мелкие его оды появлялись отдельными брошюрками на каждый торжественный случай. Первым более крупным трудом Костров Ермил Иванович были переводы поэмы Арнода старшего "Эльвир" и рассказа Арнода младшего "Зенотемис", соединенные вместе (М., 1779). Затем Костров Ермил Иванович перевел стихами "Тактику" Вольтера (М., 1779), "Золотого осла" Апулея (М., 1780—81, 2 изд. M., 1870) и первые 6 песен "Илиады" (М., 1787). Следующие три песни были напечатаны после смерти Костров Ермил Иванович в "Вестн. Европы" (1811, № 16). Костров Ермил Иванович перевел еще "Галльские стихотворения" Оссиана (М., 1792, 2 изд. СПб., 1818). Он поместил также массу стихотворений в периодических изданиях своего времени. Переводы Костров Ермил Иванович неравного достоинства; местами они поэтичны, местами прозаичны, но в общем замечательно верны подлиннику. Перевод "Илиады" сделан таким легким и красивым языком, что с удовольствием может быть прочтен и в настоящее время. Оды хотя и не так низкопоклонны, как у его современников, но изобилуют натянутыми сравнениями и полны риторической шумихи. Впрочем, после появления "Фелицы" Державина, которого Костров Ермил Иванович горячо хвалил в своих стихах, оды его стали сравнительно проще. Костров Ермил Иванович жил в большой бедности, заискивать у милостивцев не любил и страдал известной "русской" слабостью. Сочинения Костров Ермил Иванович изданы 2 раза: СПб., 1802 г. (без прозы) и (вместе с Аблесимовым) СПб., 18 4 9 г.; кроме того, они собраны во II вып. "Рус. поэзии" С. А. Венгерова (СПб., 1894), где воспроизведено и наиболее обстоятельное исследование о Костров Ермил Иванович Ср. П. О. Морозов, "Е. И. Костров Ермил Иванович Его жизнь и литературная деятельность" (Вор., 1876).

В. Костров Ермил Иванович

Смотрии так же...