Детское чтение и детская литература

Энциклопедия Брокгауза Ф.А. и Ефрона И.А. (1890 - 1916гг.) Статьи для написания рефератов, курсовых работ, научные статьи, биографии (118447 статей и 6000 рисунков).

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z
Д ДА ДВ ДГ ДЕ ДЁ ДЖ ДЗ ДИ ДЛ ДМ ДН ДО ДР ДУ ДХ ДЫ ДЬ ДЭ ДЮ ДЯ
ДЕА
ДЕБ
ДЕВ
ДЕГ
ДЕД
ДЕЕ
ДЕЖ
ДЕЗ
ДЕИ
ДЕЙ
ДЕК
ДЕЛ
ДЕМ
ДЕН
ДЕО
ДЕП
ДЕР
ДЕС
ДЕТ
ДЕУ
ДЕФ
ДЕХ
ДЕЦ
ДЕЧ
ДЕШ
ДЕЯ

Детское чтение и детская литература — Несмотря на более чем вековое существование Детское чтение и детская литература литературы, по вопросу о задачах Детское чтение и детская литература чтения и литературы существуют самые разнообразные мнения. Руссо называет чтение бичом детского возраста и делает исключение только для Робинзона и отчасти для древних классиков. Из русских писателей Белинский говорит, что страсть к чтению в детях не должна радовать нас: она развивает в Детское чтение и детская литература фантазию на счет других способностей духа, а это может сделать из ребенка бесполезного мечтателя. Сказки в особенности не могут быть терпимы, кроме тех, сущность которых в здоровой идее. Ребенку нужно дать в руки естественноисторические атласы, где главную роль играют картинки, а текст — служебную; затем — книги с картинками, путешествия или простые описания земель; далее — исторические соч. и биографии. С 12—14-летнего возраста можно давать повести и романы, которые должны быть высокохудожественными произведениями. Писарев считает Детское чтение и детская литература литературу ложной и ненужной и предлагает вместо Детское чтение и детская литература книг произведения лучших беллетристов, описания путешественников, исторические сочинения и популярные статьи по естествознанию. — Около мнений названных писателей группируются и возражения позднейших противников Детское чтение и детская литература чтения и Детское чтение и детская литература литературы, из которых одни находят Детское чтение и детская литература чтение вредным, другие — бесполезным, а третьи советуют как можно ранее приобщать детей к общей сокровищнице человеческого духа.

Большинство педагогов, однако, правильно организованному чтению книг детьми придают высокое значение. Гербарт считает чтение необходимым и почти незаменимым вспомогательным средством воспитания. Того же мнения держатся Бенеке, Розенкранц, К. Шмидт и мн. др. Защитники Детское чтение и детская литература литерат. указывают на присутствие вредного для детей элемента в общей литературе и недоступность ее для детского понимания. Необходимыми качествами Детское чтение и детская литература литературы они считают ясность изложения, точность, правдивость и логичность выводов и строгую соразмерность научного материала. Вместе с тем Детское чтение и детская литература книги должны быть нравственно чисты и свободны от избытка благочестия и морали, особенно в виде рассуждений. Наконец, все предназначенное для детей должно быть интересно и изложено простым и понятным языком. Значение сказок более всего подвергалось обсуждению. Против них были и некоторые из защитников Детское чтение и детская литература литер., находя их если не вредными, то по крайней мере бесполезными (Бенеке, Бэн). Гербарт, Розенкранц и др. советуют обращаться прежде всего к сказкам и народным сказаниям или произведениям, возникшим во времена младенчества цивилизации. Первобытность изображаемой в них жизни и простодушие изображения совершенно соответствуют чувствам ребенка. Поэтому следует признать воспитательное значение, по крайней мере, за народными сказками.

Чтобы Детское чтение и детская литература книга достигла благих результатов, необходим контроль за чтением, касающийся самого чтения, выбора книг и усвоения прочитанного. Необходимо, чтобы дети читали немного, но толково и сознательно; иначе они будут подавлены массою фактов, потеряют способность вдумываться, притупят память и приучатся гоняться за новыми впечатлениями. Выбор книг должен быть приспособляем к возрасту, развитию и темпераменту детей. Важно также вести чтение в связи с классным преподаванием. С полов. нын. столетия издаются указатели детских книг, с критическими замечаниями. Более в этом отношении сделали германские педагоги: Детмер, "Meister der deutschen Jugendliteratur" (Гамб., 1844); Бернгарди, "Wegweiser f ü r die deutschen Volks- und Jugendschriften" (1852); Швердт, "Centralblatt f ür das deutsche Volks- und Jugend schriftenwesen" (1857); Шваб, "Wegweiser darch die Literatur der Deutschen"; Гопф, "Mitteilungen ü ber Jugendschriften an Eltern und Lehrer" (1858 г., 5 изд. 1874 г.), Merget, "Geschichte der deutschen Jugendliteratur" (1861). С конца 60-х годов принялись за составление таких указателей общества преподавателей и ученых, сначала в Германии, потом в Швейцарии, Англии и Франции. В нашей литературе до сих пор можно было указать только на "Опыт библиографии современной отечеств. Детское чтение и детская литература литературы" Ф. Толя (СПб. 186 2 г.), книгу "Что читать народу" (1884—88) и "Обзор детской литературы за 1881—1885 г." под ред. Гаршина, Абрамова и др., да на некоторые журнальные рецензии.

История детской литературы. — Обыкновенно начало Детское чтение и детская литература литер. относят ко второй половине XVIII в. и родоначальниками ее считают Рохова, Кампе и Вейссе. Но еще в глубокой древности сознавалась потребность чтения для детей. Первоначально дети принимали участие в чтении взрослых, читая только лучшее в национальной литературе. В Индии этой цели служили в особенности "Гитопадеса" (сборник басен) и "Панчатантра" (сборник рассказов и поучений). Греки предлагали для чтения детям преимущественно Одиссею Гомера, а также Гесиода, песни Тиртея, гномические стихи Солона и басни Эзопа. Еще до времен Сократа стали запрещать юношам читать некоторые места из Гомера. Платон дал обширные наставления относ. выбора литературного материала для беседы с детьми. В его идеальном государстве нянькам предписываются известные рассказы и сказки. Мифы о богах и героях допускаются лишь настолько, насколько они могут служить нравственными образцами. Даже Гомера и Гесиода Платон подверг цензуре и придавал большее значение басням. — Первоначально у римлян главным материалом для Детское чтение и детская литература чтения были рассказы о военных подвигах предков; затем — Энеида Виргилия. Скоро материал для чтения так разросся, что уже Квинтилиан предложил строгий выбор книг для детей, настаивая на чтении детьми исторических сочинений. В первые века христианства детям предлагались для чтения исключительно молитвы, священная история и вообще книги религиозного характера. Позже к ним присоединились легенды и специально детские книги вроде "Beimkalender", Конрада Дангольсгеймского (1435) или "Der Seele Trost" (1406). С реформации сильно увеличивается число книг для детей (Германа, Гебеля, Рингвальда, Гартмана и др.). Особенно распространена была библ. история Гюбнера, имевшая в течение 90 л., с 1714 г., 99 изданий. Большою популярностью, начиная с XVI в., пользовались и драматические церковные представления, особ. школьные комедии. Народный элемент сказался в любви к сказкам и басням. С половины XVI в. в большом распространении были также соч. моральные ("Врачебное зерцало безрассудной юности", "Зеркало юных лет", "Книга о семи главных грехах" и т. д.), исторические ("Хроника" Готфрида из Витербо и др.) и географические соч. Со второй половины XVIII в. наступает эпоха специальной Детское чтение и детская литература литературы. Соч. Рохова: "Друг детей" (1776) было первой немецкой книгой для школьного чтения, журнал Вейссе: "Друг детей" (до 1782 г. — 24 кн.) — первым Детское чтение и детская литература журналом. Журнал Вейссе долго считался безукоризненным. Только по смерти Вейссе (1804) Нимейер, отдавая должное его заслугам, решился указать на некоторые ошибки в выборе статей и недостаточно выдержанный тон. Продолжением "Друга детей" был "Der Briefw e chsel der Familie des Kinderfreunds" (1783—92), уже не встретивший такого сочувствия. В 1780 г. появился "Робинзон" Кампе, имевший большой успех, равно как и др. соч. Кампе: "Открытие Америки" "Новая детская библиотека" (1779—84), "Theophron" и "Всемирная история". Одновременно с соч. Вейссе и Кампе появились морально-благочестивые произведения многочисленных авторов, родоначальником которых считается К. Г. Зальцман ("Schwarzmantel"). Совершенно особо стояли в начале XIX стол. "Избранные восточные рассказы", собранные Гердером, а на немецком языке обработанные А. Либескиндом. Они до сих пор представляют прекрасный источник для хрестоматий. Дальнейшему развитию Детское чтение и детская литература литературы в Германии содействовали Фридрих Якобс, Христофор ф. Шмидт и особенно братья Гримм, которые своими "Детскими и домашними сказками" (1812) вывели детей, по выражению одного педагога, на чистый воздух. Позже наибольшею популярностью пользовались как авторы детских рассказов Густав Ниритц и Франц Гофман. В настоящее время всего более распространены в немецкой Детское чтение и детская литература литературе соч. исторические, биографические, географические и естественнонаучные. Совершенно особое явление в Детское чтение и детская литература литературе представляют картины. Они сделались педагогическим средством впервые в XVII в., со времени появления "Orbis pictus" (энциклопед. сборник с картинами) Коменского. Прежде рисунки в иллюстр. изданиях должны были служить главным проводником знания; они часто издавались вовсе без текста или с небольшими объяснениями. В новейшее время отношение между текстом и гравюрами изменилось; за последними осталось второстепенное (объяснительное) значение.

Развитие Детское чтение и детская литература литературы во Франции не восходит далее второй четверти XIX ст., но в наст. время она является одной из самых богатых. Имена писательниц Гарро, Марсель и Сегюр связаны с целым рядом большею частью беллетристических произведений для детей от 4- до 8-летнего возраста. Для след. возраста (до 14 л.) по беллетристике написано также очень много. Значительное распространение имеют во Франции переводы и переделки из произведений древних классических авторов и популярные изложения древней истории (преимущ. в биографиях). Совсем особенное место занимает Жюль Верн (см.), печатавший свои далеко не для одних детей назначенные научные фантазии в известном Детское чтение и детская литература журнале: "Biblioth èque d'Education et de Récréation".

Английская литература стала особенно богата произведениями для детского чтения с половины нынешнего столетия. Там теперь существуют целые общества, изд. специально произведения Детское чтение и детская литература литературы. Отдел англ. книг для самого раннего возраста едва ли не самый обширный и лучший. Главнейшие группы соч. этого рода — соч. беллетристические и религиозные. К ним для детей более старшего возраста (от 9—13 л.) присоединяются соч. научные — исторические, географические и по естествоведению. Особенною популярностью в Англии и вообще в Европе пользовались и пользуются Молесворт и Майн-Рид. Богат отдел иллюстрированных сочинений для детей всех возрастов. Из переводных произведений более всего издаются (всегда почти с иллюстрациями) сказки Андерсена и Гримма и Робинзон Крузо (в переделках). Из авторов соч. научных известнейший — Кингстон. Наконец, английская Детское чтение и детская литература лит. — одна из самых богатых по переделкам греческих и римских классиков. Наиболее известны переводы и обработки проф. Черч, Кент и Стефенсон.

Детское чтение и детская литература литература в России начинается произведениями Екатерины II (преимущественно сказками) и журналом Новикова: "Детское чтение". Такие издания, как "Зрелище природы и художеств" (1784—89), а также переводные повести Жанлис, Мармонтеля, Геснера и др., предназначались более для взрослых. Со второго десятилетия XIX в. появляются книги, имеющие целью ознакомить детей с природой. Таковы "Детский музеум" (1815 и след.), "Бюффон для юношества". (1814), "Прогулка с детьми по России", "Беседы с детьми о сельском хозяйстве, мануфактуре и т. д.". Вместе с тем издаются и нравоучительные соч.: "Диалоги древних исторических личностей с целью поучения нравственности", "Эзоповы басни", "Собрание детских повестей, басен и сказок Кампе" (1820). С конца 30 гг. Детское чтение и детская литература литература принимает национальный характер, что особенно заметно на тогдашних Детское чтение и детская литература журналах, в которых участвовали Бенедиктов, Лермонтов, Баратынский, Языков, Дмитриев и др. Издается ряд сочинений, знакомящих и с жизнью простого народа, и с народным творчеством. Последней цели отвечали сказка Даля, "Конек Горбунок" Ершова, "Рассказы дедушки Иринея" кн. Одоевского и др. В это же время стали усиленно популяризовать историю, географию и естественные науки. С половины 50-х годов и Детское чтение и детская литература литературу охватило реальное направление. Большинство издаваемых Детское чтение и детская литература книг давало в удобной, легкой форме сведения по истории, географии и естествоведению. Особенно на этом поприще потрудился М. Б. Чистяков, написавший целый ряд статей исторических, географических и естественнонаучных, отдельно и в своем известном "Журнале для детей". В повестях самого Чистякова и особенно подражавшей ему Макаровой слишком выступает сантиментально-дидактический элемент, характеризующий повести прежнего времени. Современная Детское чтение и детская литература литература, знакомя с историческими, географическими, естественнонаучными знаниями, в то же время не чужда романтического и религиозно-эпического элемента. Более известные современные писатели для детей: Авенариус, Анненская, Кот-Мурлыка, Засодимский, Круглов, Мунт-Валуева, В. Острогорский, Петрушевский, Павлович, Разин и др. Важнейшим явлением в Детское чтение и детская литература литературе были Детские журналы. "Детское чтение" Н. И. Новикова давало по преимуществу нравоучительные повести и статьи исторические и географические. За ним следовали с 1800 г. — "Сокращенная библиотека" и "Утренняя заря"; с 1804 г. — "Веселый и забавный друг детей" С. Смирнова; с 1807 г. — "Друг юношества" Невзорова. Все они были наполнены большею частью переводными произведениями, пригодными только для старшего возраста. С 1809 г. — "Друг детей" Ильина; с 1813 г. — "Журнал для детей"; с 1821 г. — "Новое детское чтение" С. Глинки; с 1826 г. — "Детское чтение и детская литература собеседник" Греча, толковавший более всего о грамматике; с 1827 г. — "Новая детская библиотека" Федорова, с 1836 г. — "Журн. для чтения воспитанникам военно-учебных заведений", в котором вначале приняли участие Жуковский, Пушкин, Дмитриев, Кольцов, Венедиктов, Ершов и др.; с 1843 г. — "Звездочка" Ишимовой и "Лучи"; с 1847 г. — "Новая библиотека для воспитания", наполненная большею частью переводн. произведениями. С 1851 г. по 1866 г. М. Чистяков издавал "Журнал для детей", послуживший образцом для многих последующих журналов, напр. для "Подснежника" В. Майкова (с 1858 г.) и "Рассвета" Кремпина (с 1859 г.). В 1857 г. появляется "Час досуга", журнал забав и игр; в 1859 г. — первый иллюстрированный Детское чтение и детская литература журнал "Калейдоскоп", а за ним и "Иллюстрированный живописный Детское чтение и детская литература сборник" (с 1862 г.). С 1864 г. — "Семейные вечера", с 1865 г. — "Детское чтение и детская литература чтение" под ред. Головачева (всего 12 кн.); с 1869 г. возобновл. под. ред. А. Н. Острогорского; с 1870 г. — "Семья и школа" Симашко. Теперь у нас издаются "Досуг и дело", "Детское чтение и детская литература чтение", "Задушевное слово", "Игрушечка", "Мир Божий", "Родник", "Семейная библиотека" — в СПб., и "Детское чтение и детская литература отдых", "Детское чтение и детская литература помощь", "Малютка" — в Москве.

Литература. Kühner и Th. Schott, "Jugendlect üre und Jugendlitteratur"; "Encyclopä die des gesammten Erziehungs- und Unterrichtwesens" Schmid'a (Гота, 1880; здесь указана подробно и вся литература); неизв. автора, "Чтение и литература для юношеского и детского возраста" (перевод, хотя и неоговоренный, с "Jugendlect ü re und Jugendlitteratur" в первом изд. слов. Schmid'a); К. М., "Детское чтение и детская литература чтение и Детское чтение и детская литература литература" ("Педаг. сборн.", 1872, № 1 и 4); А. Кирпичников, "Внеклассное чтение" (циркуляр по московскому учебн. округу за 1868 г., № 7); И. Феоктистов, "Из истории Детское чтение и детская литература журналистики" ("Воспитание и Обучение", 1887, № 4 и 5); Круглов, "Наша Детское чтение и детская литература журналистика" ("Пед. сборн." 1877, № 4), Засодимский, "Очерк истории Детское чтение и детская литература журналистики в России по 1869 г." ("Педаг. Листок" [при "Детское чтение и детская литература Чтении"], 1878, № 3—4); К., "Какую Детское чтение и детская литература книгу следует считать хорошей" ("Детское чтение и детская литература Сад", 1875, № 6 и 7); Ек. О., "Значение Детское чтение и детская литература литературы и Детское чтение и детская литература чтения" ("Детское чтение и детская литература Сад", 1873); Каптерев, "О русской Детское чтение и детская литература литературе" ("Народная Школа", 1876, № 6—8); "Детское чтение и детская литература литература и школьные библиотеки" ("Пед. Сборн." 1887, дек.); Завьялов, "Сказка и ее значение в области воспитания" ("Пед. сборн." 1887, II кн.); И. Феоктистов, "Свод мнений Белинского о Детское чтение и детская литература литературе" ("Педаг. Лист." за 1884 г.); его же, "К вопросу о Детское чтение и детская литература чтении" (СПб., 1891); О. Роговой, "Лекции по Детское чтение и детская литература литературе" ("Пед. Сборн.", 1889 и 1890); ее же, "К вопросу о Детское чтение и детская литература литературе" ("Рус. Школа", 1893, № 11).

В. Рудаков.

Смотрии так же...