Патканьян

Энциклопедия Брокгауза Ф.А. и Ефрона И.А. (1890 - 1916гг.) Статьи для написания рефератов, курсовых работ, научные статьи, биографии (118447 статей и 6000 рисунков).

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z
П ПЕ ПА ПЕ ПЁ ПЖ ПИ ПЛ ПН ПО ПП ПР ПС ПТ ПУ ПФ ПХ ПЧ ПШ ПЫ ПЬ ПЭ ПЮ ПЯ
ПАА
ПАБ
ПАВ
ПАГ
ПАД
ПАЕ
ПАЖ
ПАЗ
ПАИ
ПАЙ
ПАК
ПАЛ
ПАМ
ПАН
ПАО
ПАП
ПАР
ПАС
ПАТ
ПАУ
ПАФ
ПАХ
ПАЦ
ПАЧ
ПАШ
ПАЭ
ПАЮ
ПАЯ

Патканьян Рафаэль (1830—1892) — армянский поэт. Отец его, священник Габриэль Патканьян, писал популярные некогда стихотворения, а дед, выходец из Турции Серопэ Патканьян, славился своими песнями. Образование получил в Лазаревском институте восточных языков и Дерптском и Спб. университетах. Уже в Дерпте сочинял студенческие песни; в 1855 г. издал, с двумя товарищами, сборник стихотворений. В 1865 г. основал в СПб. журнал "Север", который должен был заменить московское "Северное сияние" Назарьянца (см.), но успеха не имел и скоро прекратился. С 1867 г. Патканьян жил на родине, в Нахичевани на Дону; был инспектором ремесленного училища. Патканьян писал рассказы и повести как на литературном общеармянском языке ("Я была обручена", "Монт", "Госпожа и служанка", "Честолюбец"), так и на оригинальном нахичеванском наречии ("Вартевор", "Сосед", "Бакалейная лавка", "Перочинный ножик", "Заброшенный двор", "Ужаленный", "Холостяк" и др.); последняя группа рассказов вследствие особенностей диалекта мало известна обширному кругу армянских читателей, но на родине Патканьян она пользовалась большим успехом, отличаясь живостью, остроумием, реальным колоритом. Между стихотворными произведениями Патканьян есть чисто художественные вещи ("Армянская девушка", "Колыбельная песня", "Художник", "Завтрак", "Эпитафия ребенка", "Жертва любви" и др.), но славу его составили стихотворения с патриотическим содержанием. Сначала в них стояло на первом плане увлечение армянской национальностью и стариной; такова, например, "Смерть храброго Вардана Мамиконьяна" (со знаменитой песнью Вардана: "И теперь нам молчать?!") или элегия: "Слезы Аракса". Русско-турецкая война 1877—1878 гг. вызвала появление наиболее сильных стихотворений Патканьян Он становится певцом народного горя, яркими красками обрисовывает страдания турецких армян, набеги курдов, похищение армянских девушек для гаремов, разграбление сел и городов, злоупотребления турецкой администрации, поругание религии ("Ванское Отче наш", "Старик ванец", "Одна из тысячи" и др.). Он скорбит, видя приниженность и апатию своего народа, отсутствие у него собственного достоинства, готовность все выносить и терпеть и только молить о пощаде ("Плач мушцев") — и, с другой стороны, приветствует появление в армянском обществе новых людей, независимых, полных негодования ("Песня ванского поселянина", "Ванский удалец", "Новое поколение мушцев"). Не раз Патканьян затрагивает вопрос об отношении Европы к армянам, упрекая европейскую дипломатию в бессердечности, формулируя вкратце жалобы и желания своего народа ("Армянская кровь", "Протест против Европы", "Новый год", "Конгресс" и др.). Он обличает тех армян, которые, в тяжелую для народа эпоху, думают только о своих личных выгодах, иногда даже поддерживают турок против христиан ("Желание армян", "Патриот", "Амира", "Адрес султану от 36-ти эфенди-изменников", "Армянское проклятие"). Исход войны 1877—78 гг., не оправдавшей радужных надежд турецких армян, отразился на общем характере творчества Патканьян, придав ему меланхолический, безотрадный оттенок. Влияние Патканьян на окружающее общество было громадно; искреннее воодушевление, цельность миросозерцания, близость к реальной жизни, любовь к народу — все это делает его творчество интересным и для неармян. Ср. Arthur Leist, "Raphael Patkanian" (во втором выпуске лейпцигской "Armenische Bibliothek"); Гр. Чалхушиан, "Армянская поэзия в лице Рафаэля Патканьян" (Ростов, 1886); Мин. Берберьян "Рафаэль Патканьян", биографический очерк в 1-м томе сборника "Армянские беллетристы" (там же перевод рассказов "Сосед", "Я была обручена", "Вартевор"). Последнее издание сочинений Патканьян вышло в свет в 189 3 г., в СПб. До 20-ти стихотворений Патканьян переведены на европейские языки ("Слезы Аракса" переведены 6 раз, на языки немецкий, французский английский и русский).

Ю. Веселовский

Смотрии так же...