Калинчак

Энциклопедия Брокгауза Ф.А. и Ефрона И.А. (1890 - 1916гг.) Статьи для написания рефератов, курсовых работ, научные статьи, биографии (118447 статей и 6000 рисунков).

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z
К КЫ КА КВ КГ КЕ КЁ КИ КЛ КМ КН КО КР КС КТ КУ КХ КШ КЫ КЬ КЭ КЮ КЯ
КАА
КАБ
КАВ
КАГ
КАД
КАЕ
КАЖ
КАЗ
КАИ
КАЙ
КАК
КАЛ
КАМ
КАН
КАО
КАП
КАР
КАС
КАТ
КАУ
КАФ
КАХ
КАЦ
КАЧ
КАШ
КАЩ
КАЮ
КАЯ

Калинчак Иван (Kalinčak) — известный словенский деятель и беллетрист (1822-1881); отец его был евангелический пастор. Учился в Пресбурге, где вошел в кружок Штура (см.), потом в Галле; был директором гимназии в Модре и Тешине. Проникшись идеями Штура, Калинчак не мог спокойно смотреть на жалкое положение своего народа и всеми силами старался пробудить в нем национальное сознание. Его деятельность по оживлению славянского элемента выходила за пределы словенской земли и касалась даже онемеченной Силезии. Это привело к увольнению его от должности (1866). В 1870 г. он принял на себя издание журнала Паулини "Sokol", дав ему новое название: "Orol, č asopis pre zabavu a pou čenie". В ранних своих поэтических произведениях Калинчак находился под влиянием польского писателя-украинофила, Чайковского, и потому они очень напоминают малорусские думы. Скоро он перешел к поэзии своего родного народа и написал ряд талантливых стихотворений в духе тех народных песенок, которые можно назвать словенскими краковяками. В них слышится, по большей части, чувство несчастной или неудачной любви. Вместе с тем у Калинчак замечается особая любовь к военным или боевым темам. Такова, напр., первая его повесть в стихах "Kr ál ů v st ůl", где прославляется король Матиаш (Матвей Корвин) и его словенской Черный полк. Его новеллы первого периода (написанные до 1846 г. и напечатанные до 1849 г.) полны анахронизмов, обусловленных патриотическими тенденциями автора: герои давно минувших времен говорят языком полемических и патриотических статей кружка Штура. Влияние Чайковского сказалось здесь в глубокой тоске по давно утраченной, но страстно желанной свободе, в грустном общем тоне и в картинах природы, как бы принимающей живое участие в человеческих делах. Хотя эти произведения Калинчак и пользовались большим успехом, но в них он был все еще не на своем месте. На настоящую дорогу его направили созданные Чайковским типы из мира старой польской шляхты — маршалки, коморники, судьи, за стаканом старого вина громящие отсутствующих врагов своих шляхетских вольностей. В этих типах Калинчак увидал знакомые образы словенского землянства, которое он хорошо знал с детства. Калинчак был другом и сотрудником двух выдающихся деятелей словенских — Гурбана и Штура. В журнале первого из них, "Slovenskie Pohl'ady", он помещал статьи по литературной критике. Особенное значение имел сделанный им и М. Догнаным (M. Dohnany) разбор книги Заборского "Ž ehry Básn ě a dv ě Ř e či" (Вена,1851), написанной на чешском языке с примесью словенского, так как автор ее был сторонник чешско-словенского литературного единства. Этот разбор так подействовал на Заборского, что он прервал свою литературную деятельность более чем на десять лет. В "Поглядах" же напечатана и самая большая из повестей Калинчак: "Kniež a liptovské ", которую он сам называл "obraz z věku XV", но "obraz" она лишь постольку, поскольку рисует место действия — край Литовский и Спишский. Штуру Калинчак был верным другом и помощником, он перевел по рукописи со словенского на чешский и издал (1853) в Праге, за счет "Матицы Чешской", труд Штура посвященный В. Ст. Караджичу, под заглавием: "О n árodních písních á pov ěstech рlemen Slovanskych". Воспоминания Калинчак о Штура имеют значение для биографии последнего (см. Штур и Словенская литература). Еще важнее его "Rozpomienky na Ondreja Sl ádkovi ča" (в журнале "Sokol", 1862 г.). Собрание повестей Калинчак вышло в свет в 1871-89 гг. Из повестей его "Re štavrá cia" переведена на языки немецкий, хорватский и польский (на последний дважды: Стальмахом и Грабовским).

Ир. П.

Смотрии так же...