Шелль, Адольф

Энциклопедия Брокгауза Ф.А. и Ефрона И.А. (1890 - 1916гг.) Статьи для написания рефератов, курсовых работ, научные статьи, биографии (118447 статей и 6000 рисунков).

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z
Ш ША ШВ ШЕ ШЁ ШИ ШК ШЛ ШМ ШН ШО ШП ШР ШТ ШУ ШХ ШЬ ШЭ ШЮ
ШЕА
ШЕБ
ШЕВ
ШЕГ
ШЕД
ШЕЕ
ШЕЗ
ШЕИ
ШЕЙ
ШЕК
ШЕЛ
ШЕМ
ШЕН
ШЕО
ШЕП
ШЕР
ШЕС
ШЕТ
ШЕУ
ШЕФ
ШЕХ
ШЕШ
ШЕЯ

Шелль, Адольф (Schöll) — немецкий историк литературы (1805-1882), отец Рудольфа и Фридриха Шелль Диссертация его: "De origine graeci dramatis pars prior continens quaestiones praevias de ludorum mimicorum apud Siculos ac Dorienses primordiis" (1828), в некоторых своих частях, в особенности тех, которые касаются нововведений Фесписа в трагедии, имеет цену еще и доселе. Вслед за тем Шелль издал перевод Геродота (1828-32). Из лекций по греческой мифологии, истории искусства и объяснению трагиков, читанных в берлинском университете, составилась книга: "Die Tetralogie der attischen Tragiker" (1839), в которой автор старался доказать парадоксальное положение, что греческие трагики всегда выступали на состязаниях с художественно связанными между собой 4-мя драмами. К этому труду тесно примыкает книга о Софокле и издание текста и перевода его трагедии "Аякс"; обе книги вышли в 1842 г., когда Шелль получил профессуру в Галле. В 1843 г. он переселился в Веймар, где был директором рисовальной школы и великогерцогских художественных собраний, а затем главным библиотекарем великогерцогского книгохранилища. В Веймаре ему удалось найти и издать много материалов, касающихся Гёте ("Briefe und Aufsätze G. aus den Jahren 1766-86"; "Briefe G. an Frau v. Stein aus den Jahren 1766-86; "G. Geschwister" и много мелких статей, объединенных в книге "Goethe in Hauptzügen seines Lebens und Wirkens", 1882). Другим славным веймарцам, Гердеру и Шиллеру, Шелль посвятил по одной статье (" Herders Verdienst um Würdigung der Antike und bildenden Kunst", 1845, и "Ueber Schiller's Fiesko", 1854). Помимо вторичной обработки перевода Геродота (1855) и "Аякса" (1860), Шелль издал по-гречески и по-немецки Еврипидова "Киклопа" (1851), три Фиванские трагедии (1856-57) и снова вернулся к своей любимой теме о тетралогиях у греческих трагиков в книге: "Gründlicher Unterricht über die Tetralogie des attischen Theater's und die Compositionsweise des Sophokles zur Widerlegung eines hartnäckigen Vorurtheils" (1859). Затем он продолжал работать над переводом Софокла, который уже при жизни Шелль выдержал три издания. Шелль сам был талантливым поэтом ("Gedichte aus den Jahren" 1823-39", Лейпциг, 1879) и литературным критиком (ср., например, его любопытные рассуждения о романтизме в "Wiener Jahrbücher der Litteratur", тт. 75 и 76).

О Шелль см. статьи его сыновей: Фридриха, в "Biographisches Jahrbuch f. Alterthumskunde" (V т., 1882), и Рудольфа, в "Allgemeine Deutsche Biographie".

A. M—н.

Смотрии так же...