Требник

Энциклопедия Брокгауза Ф.А. и Ефрона И.А. (1890 - 1916гг.) Статьи для написания рефератов, курсовых работ, научные статьи, биографии (118447 статей и 6000 рисунков).

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z
Т ТА ТВ ТЕ ТЁ ТЗ ТИ ТК ТЛ ТМ ТО ТР ТС ТУ ТХ ТЦ ТШ ТЩ ТЫ ТЬ ТЭ ТЮ ТЯ
ТРА
ТРД
ТРЕ
ТРЖ
ТРИ
ТРН
ТРО
ТРТ
ТРУ
ТРЫ
ТРЭ
ТРЮ
ТРЯ

Требник — богослужебная книга, употребляемая в частных или особенных случаях. Требник содержит в себе священнодействия и молитвословия, совершаемые по нужде одного или нескольких христиан в особых условиях места и времени. Эти священнодействия и молитвословия обозначаются общим именем треб, откуда и самая книга получила свое название. Наименование треб принадлежит по преимуществу таинствам. Требник разделяется на две части, из которых первая излагает последование совершения таинств, за исключением евхаристии, для которой он имеет только последование преподания ее больным, а вторая содержит вообще молитвословия на всякую требу. Требник, по количеству излагаемых в нем молитвословий, разделяется на большой, малый и дополнительный. Малый Требник есть сокращение большого и заключает требы, которые совершает приходский священник для прихожан. Кроме основного содержания, Требник имеет приложения: законоправильник или номоканон (и в большом, и в малом Требник, только в разном числе статей), индиктион и зрячую пасхалию (только в малом Требник). Все обряды, указанные в нашем Требник, без сомнения, запечатлены характером глубокой древности. С течением времени Требник увеличивался в своем составе. В церкви греческой он, в соединении со Служебником, составлял одну книгу под именем евхологиона или молитвослова. С какого именно греческого издания сделан был первоначальный перевод нашего Требник — неизвестно. Первоначальный Требник, перешедший к нам от болгар и переведенный Кириллом и Мефодием, был в употреблении только до времени вел. князя Иоанна Даниловича Калиты. При этом князе грек Феогност, поставленный в митрополита всероссийского, повелел сделать новый перевод Требник с греческого яз. на славянский и сам исправил этот перевод (1328). Его Требник вошел во всеобщее употребление в русской церкви. При патриархе Иосифе, около половины XVII в., был напечатан большой Требник; при патриархе Никоне, в 1655 г., он был исправлен вместе с другими богослужебными книгами. Патриарх Иоасаф, в 1662 г., сократил его, поместив в нем нужнейшие для священника последования, молитвы и правила. Этот сокращенный Требник и употребляется в настоящее время в русской церкви. Дополнительный Требник содержит в себе чины освящения храмов и вещей, принадлежащих храму, но освящаемых иногда не при самом освящении храма, а перед их употреблением в освященном храме (напр., освящение креста на храме, священных сосудов и священных одежд, икон, иконостасов, колокола, артоса и проч.). В этом же Требник содержатся молитвы на освящение предметов и вещей, употребляемых христианами и вне храма, в домашнем быту (таковы молитвы на освящение кладезя, пчел, благовонного зелья и всякой вещи). Дополнительный Требник в первый раз издан в Киево-Печерской лавре в 1863 г. Требник малый и дополнительный издаются иногда совместно в одной книге, под названием Требник Малый, в двух частях. В этот Требник входят и некоторые молитвы из большого Требник, именно: на всякую немощь, чин, бываемый на разлучение души от тела, и молитва во еже устроити корабль. См. П. Лебедев, "Наука о богослужении православной церкви" (ч. I, М., 1890, стр. 157—159); Епиф. Нестеровский, "Литургика или наука о богослужении православной церкви" (ч. I, Курск, 1895, стр. 279—284).

Смотрии так же...