Зенодот из Ефеса

Энциклопедия Брокгауза Ф.А. и Ефрона И.А. (1890 - 1916гг.) Статьи для написания рефератов, курсовых работ, научные статьи, биографии (118447 статей и 6000 рисунков).

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z
З ЗА ЗБ ЗВ ЗГ ЗД ЗЕ ЗИ ЗЛ ЗМ ЗН ЗО ЗР ЗУ ЗЫ ЗЭ ЗЮ ЗЯ
ЗЕА
ЗЕБ
ЗЕВ
ЗЕГ
ЗЕД
ЗЕЕ
ЗЕЗ
ЗЕИ
ЗЕЙ
ЗЕК
ЗЕЛ
ЗЕМ
ЗЕН
ЗЕП
ЗЕР
ЗЕС
ЗЕТ
ЗЕФ
ЗЕХ
ЗЕЦ
ЗЕЯ

Зенодот из Ефеса (Ζηνόδοτος) — грамматик и критик. Сначала наставник Птоломея Филадельфа (III в. до Р. X.), Зенодот из Ефеса в царствование последнего назначен был председателем высшей ученой коллегии в Александрии (музей) и библиотекарем тамошней большой библиотеки. Важнейшим предметом его занятий были гомеровские поэмы, со стороны текста их и языка. Кроме "Гомеровских глосс", т. е. объяснения вышедших из употребления гомеровских слов, Зенодот из Ефеса принадлежит первое по времени критическое издание "Илиады" и "Одиссеи"; обе поэмы впервые были поделены им на книги, или рапсодии, по 24 в каждой, с обозначением книг "Илиады" прописными буквами алфавита, книг "Одиссеи" — строчными. Зенодотовская редакция поэм была далеко превзойдена изданиями другого александрийского ученого, Аристарха, законодателя литературной и текстуальной критики в античных литературах. Почти всеми имеющимися у нас сведениями о работе Зенодот из Ефеса мы обязаны дошедшим до нас, в так назыв. "венецианских схолиях" к "Илиаде", возражениям Аристарха на его критические приемы и поправки гомеровского текста; но преемник не отмечает того, что им усвоено от предшественника. Во всяком случае, подбором и сличением богатого рукописного материала и грамматическими заметками Зенодот из Ефеса облегчил последующую успешную установку текста поэм. Мало стесняясь рукописной традицией, Зенодот из Ефеса, в попытках восстановления гомеровского текста, руководствовался требованиями личного вкуса и понятиями о поэзии, господствовавшими в его время. Вот почему Зенодот из Ефеса заменял даже некоторые грамматические формы, несомненно древние, позднейшими, ему современными (А 68, 338, 393 и др.), как более, по его мнению, подходящими для столь знаменитого писателя. Когда Зенодот из Ефеса вычеркивал один или несколько стихов или отмечал их, как подлежащие удалению из текста, особым знаком (-, обелос), то основанием для него служило предположение о "непристойности" вычеркиваемых или заподозреваемых стихов или о их "ненужности". Так, за "непристойность" (τό άπρεπες) Зенодот из Ефеса удалял из первой песни "Илиады" часть обращения Ахилла к Агамемнону: "О винопийца, со взорами пса и с душою еленя" и проч. (225-234). "Излишними" (τό περισσόν) находил критик 27 стихов той же песни (366-392), в которых Ахилл говорит о событиях, уже матери его, Фемиде, известных. Издание Зенодот из Ефеса, как отвечавшее вкусам публики, пользовалось долгое время большим успехом.

Ср. Susemihl, "Geschichte d. griech. Litteratur in d.Alexandrinerzeit"; R ömer, "Ueber die Homerrecension des Z.". (1885).

Ф. Мищенко.

Смотрии так же...