Елизавета, королева румынская

Энциклопедия Брокгауза Ф.А. и Ефрона И.А. (1890 - 1916гг.) Статьи для написания рефератов, курсовых работ, научные статьи, биографии (118447 статей и 6000 рисунков).

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z
Е ЕВ ЕГ ЕД ЕЖ ЕЗ ЕЙ ЕК ЕЛ ЕМ ЕН ЕП ЕР ЕС ЕТ ЕФ ЕХ ЕЦ ЕШ ЕЯ
ЕЛА
ЕЛВ
ЕЛГ
ЕЛЕ
ЕЛИ
ЕЛК
ЕЛЛ
ЕЛМ
ЕЛН
ЕЛО
ЕЛП
ЕЛТ
ЕЛЧ
ЕЛШ
ЕЛЬ

Елизавета, королева румынская (Полина-Огтилия-Луиза) — королева румынская (род. в 1843 г.), принцесса Нейвидская, племянница русской великой княгини Елены Павловны, при дворе которой она жила несколько лет в Петербурге. В это время она училась музыке у А. Г. Рубинштейна. В 1869 г. вступила в брак с королем румынским Карлом; в 1870 г. у них родилась дочь, в 1874 г. умершая. С тех пор у Елизавета не было более детей. После глубокого горя, причиненного ей смертью дочери, она усиленно предалась литературной деятельности. Первыми напечатаны были, под псевдонимом Carmen Sylva, ее стихотворения: " Sappho " и " Hammerstein " (1880); затем последовали: " Stürme" (1881); "Leidens Erdengang" (1882); "Jehovah" (1882); "Ein Gebet " (Б., 1882); "Pensées d'une reine" (Париж, 1882); " Pelesch-Märchen " (1883; 3 изд., под заглавием: " Aus Carmen Sylva's Königreich", 1886); "Mein Rhein " (4 изд., 1891), " Meine Ruh " (2 изд., 1885); " Es klopft" (1887); "Weihnachtskerzchen " (1891) и многие др. В сотрудничестве с г-жой Mite Kremnitz, Елизавета, под общим псевдонимом Dito und Idem, напечатала: " Aus zwei Welten " (3 изд., 1888; русский перевод в "Северном Вестнике", 1886); " Astra " (8 изд., 1887, роман); " Anna Boleyn " (1886, трагедия) и др. Лучшими произведениями королевы Елизавета считаются " Lieder aus dem Dimbovitzathal " (1889) и трагедия " Meister Manole " (1892), в которой она, заимствовав сюжет из одной румынской легенды, в трагическом образе воплотила безграничное честолюбие художника. Королева Елизавета пишет по-немецки, но выказывает глубокую симпатию к Румынии и много сделала для ознакомления Европы с молодою румынской поэзией. В книге " Rumän. Dichtungen " (Лейпциг, 1881; 3 изд., 1889), изданной ею вместе с Мите Кремниц, она хорошими стихами перевела несколько лучших пьес корифея этой поэзии, Александри. Ее картинки румынской жизни обнаруживают незаурядный талант и теплое любящее сердце. На румынском языке изданы её молитвы: " Cuvinte sufletesci" (1888). В годы войны (1877-78) E. посвятила себя уходу за ранеными. Она принимала деятельное участие в заботах о поднятии в Румынии женского образования и кустарной промышленности и в поощрении других видов национального труда. Последние годы Елизавета проводит в Италии, в крайне тяжелом нервном угнетении, вызванном неприятностями, связанными с историей любви наследника румынского престола к фрейлине королевы Вакареску.

Ср. Mite Kremnitz, "Carmen Sylva" (Бреславль, 1882); von Stackelberg, "Aus Carmen Sylvas Leben" (5 изд., Гейдельберг, 1889); Blanche Roosevelt, "Elisabeth of Romania" (Лондон, 1891).

Смотрии так же...